Translation of "of globalization" in Italian


How to use "of globalization" in sentences:

In the context of globalization and the international orientation of companies, the career prospects for MBA graduates are excellent.
Lascia la tua carriera una spinta Nel contesto della globalizzazione e l'orientamento internazionale delle imprese, le prospettive di carriera per i laureati MBA sono eccellenti.
And, of course, we're living in the golden age of communications because of globalization.
E, ovviamente, viviamo nel periodo d'oro delle comunicazioni a causa della globalizzazione.
On the other hand, it also represents the dynamic changes of the logistics industry in the age of globalization and rapid technological progress.
Dall’altro, rappresenta anche i cambiamenti dinamici dell’industria logistica nell’era della globalizzazione e del rapido progresso tecnologico.
The story of DACHSER perfectly illustrates how a dynamic company can develop and adapt in line with technological progress and the influence of globalization on the logistics industry.
La storia di DACHSER dimostra come un'azienda possa svilupparsi dinamicamente in linea con il progresso tecnologico e sotto l'influenza della globalizzazione nel settore della logistica.
Meantime, we will strive to build the brand "HYTGER" with the standard of globalization, specialization and environment protection and offer high-class products and service to the global customers!
Nel frattempo, ci impegneremo a costruire il marchio "HYTGER" con lo standard di globalizzazione, specializzazione e protezione dell'ambiente e offrire prodotti e servizi di alta classe ai clienti globali!
The program is designed to integrate theory and practice related to the African environment within the context of globalization.
Il programma è progettato per integrare teoria e pratica relative all'ambiente africano nel contesto della globalizzazione.
Change continues to accelerate and the impacts of globalization, at once profound and subtle, affect all institutions and organizations.
Il cambiamento continua ad accelerare e gli impatti della globalizzazione, al tempo stesso profondi e sottili, colpiscono tutte le istituzioni e le organizzazioni.
International assessment of an institution and its diploma has become a matter of necessity in the context of globalization and internationalisation in Russian education.
La valutazione internazionale delle scuole e dei loro titoli di studio comincia ad essere una necessità nel contesto della globalizzazione e internazionalizzazione dell’istruzione russa.
In the age of globalization, we moved on.
Nell'era della globalizzazione, è stato fatto un passo avanti.
Again with the example of the far right: that we find, ironically, xenophobic nationalists are utilizing the benefits of globalization.
Torniamo all'esempio dell'estrema destra: riscontriamo, ironicamente, che i nazionalisti xenofobi stanno sfruttando i benefici della globalizzazione.
It's crucial to understand, I believe, because of technology and because of globalization, societies from bottom-up.
Ritengo sia cruciale capire le società dal basso, a causa della tecnologia e della globalizzazione.
We, the beneficiaries of globalization, seem to exploit these victims with every purchase we make, and the injustice feels embedded in the products themselves.
Noi, beneficiari della globalizzazione, sembriamo sfruttare queste vittime con ogni acquisto che facciamo, e l'ingiustizia la si sente incorporata nei prodotti stessi.
I'm even more of a fan of globalization.
E sono ancora di più a favore della globalizzazione.
The same is true of globalization.
Lo stesso vale per la globalizzazione.
So, I guess it is a result of globalization that you can find Coca-Cola tins on top of Everest and a Buddhist monk in Monterey.
Penso che questo sia il risultato della globalizzazione, potete trovare una lattina di Coca Cola in cima all'Everest e un monaco Buddista a Monterey
If you look at the downside of globalization, it really does seem to be sometimes overwhelming.
Se osservate i lati negativi della globalizzazione, sembra veramente che sia talvolta travolgente.
We live in a time right now where in spite of globalization or perhaps because of globalization, all citizenship is ever more resonantly, powerfully local.
Viviamo in un'epoca dove nonostante la globalizzazione o forse a causa della globalizzazione, la cittadinanza è decisamente e potentemente locale.
Because it seems to me that finding this uniqueness has to do with dealing with the whole force of globalization; that the particular is central to finding the uniqueness of place and the uniqueness of a program in a building.
perché mi pare che trovare questa unicità abbia a che fare con l'affrontare tutta la forza della globalizzazione: che in una costruzione, il particolare è centrale nella ricerca dell'unicità del luogo e nell'unicità di un programma.
In the world of globalization, the continents are drifting closer to each other.
Nel mondo della globalizzazione, i continenti si stanno avvicinando sempre più.
All four ways have one thing in common: they're all ways in which we take the opportunities of globalization, mobility and markets, and update the way we think about the refugee issue.
Tutti e quattro i modi hanno una cosa in comune. Sono tutti modi per cogliere le opportunità della globalizzazione, della mobilità e dei mercati, e aggiornare il nostro modo di pensare sulla questione dei rifugiati.
That vision of globalization is one that has to start by a recognition of the positive benefits of globalization.
Questo tipo di globalizzazione deve partire dal riconoscimento dei benefici della globalizzazione.
And he said, and I paraphrase, "The glass house of globalization has to be open to all if it is to remain secure.
E disse, lo ripeto con parole mie: "La casa di vetro della globalizzazione deve essere aperta a tutti se si vuole che rimanga un posto sicuro.
So we have to address this misinformation, the gap between perception and reality on key aspects of globalization.
Quindi dobbiamo affrontare la disinformazione, il divario tra la percezione e la realtà su aspetti chiave della globalizzazione.
The third thing that I think is crucial, though, and this is really fundamental, is we have to ensure that everybody shares in the benefits of globalization.
La terza cosa che ritengo cruciale, però, e questo è veramente fondamentale, è garantire che tutti godano dei frutti della globalizzazione.
Furthermore, if we're going to really take seriously the need to ensure people share in the economic benefits, our businesses and corporations need a model of globalization that recognizes that they, too, have to take people with them.
Per di più, se prendessimo seriamente il bisogno di garantire alle persone partecipazione ai benefici economici, le nostre aziende e multinazionali dovrebbero ripensare la globalizzazione e riconoscere che anche loro devono distribuirne i benefici.
But one hypothesis that I think emerges from a cursory look at that data is the idea that polarized societies are far less tolerant of globalization.
Un'ipotesi che secondo me emerge da un rapido sguardo ai dati è che le società polarizzate tollerano molto meno la globalizzazione.
In fact, it was a pretty good mental model for business -- overall -- until about the mid-1980s, when the conjunction of globalization and a revolution in technology and telecommunications made business far more dynamic and unpredictable.
Di fatto, questo era un buon modello mentale per l'economia, nel complesso, fino a metà degli anni '80, quando l'insieme della globalizzazione e di una rivoluzione tecnologica e telematica rese l'economia molto più dinamica e imprevedibile.
One reason is that I became entranced by the gurus of change, became a worshiper of the religion of the new for novelty's sake, and of globalization and open borders and kaleidoscopic diversity.
Una ragione è che sono diventato estasiato dai guru del cambiamento, sono diventato un adoratore della religione per il nuovo amore per la novità, e della globalizzazione e barriere aperte e diversità caleidoscopiche.
We have large numbers of middle and working classes that feel like they've not benefited from promises of globalization, so they don't want to see it particularly.
Abbiamo un gran numero persone della classe media e operaia che sente di non aver beneficiato delle promesse della globalizzazione, quindi non ne vogliono sapere.
Many of the countries that suffered most from the last 200 years of globalization and imperialism and industrialization are exactly the countries which are also most likely to suffer most from the next wave.
Molti dei paesi che negli ultimi 200 anni sono stati più penalizzati da globalizzazione, imperialismo e industrializzazione sono esattamente quelli che con più probabilità verranno penalizzati dalla prossima ondata.
Reclaiming your language and embracing your culture is a powerful way to be yourself in the age of globalization, because as I recently learned to say in Hebrew, "'nḥnw 'dyyn k'n" -- we're still here.
Reclamare la vostra lingua e abbracciare la vostra cultura è un modo potente di essere voi stessi nell'era della globalizzazione, perché, come ho recentemente imparato a dire in ebraico: "'nḥnw 'dyyn k'n". "Noi siamo ancora qui".
This is my version of globalization.
Si tratta della mia interpretazione della globalizzazione.
The European Union, which by now was beginning to reap the benefits of globalization, transforming it into the most affluent consumer market in history, eventually comprising some 500 million people.
All'Unione Europea, la quale ormai stava godendo dei benefici della globalizzazione. Al punto di trasformarlo nel mercato di consumo più ricco nella storia. Un mercato di 500 miloni di persone.
Since the beginning of globalization, the global narcotics market has expanded enormously.
Fin dall'inizio della globalizzazione il mercato mondiale dei narcotici si è allargato enormemente.
There are two Achilles' heels of globalization.
Ci sono due talloni d'Achille della globalizzazione.
It's going to require an understanding that the glory of globalization could also be its downfall.
Richiederà una comprensione del fatto che la gloria della globalizzazione potrebbe anche essere il suo tracollo.
And the story of globalization is largely a story of non-zero-sumness.
E la storia della globalizzazione è un insieme di somme non zero.
They frequently explore themes of globalization and urbanization, and their home of Delhi is a frequent element in their work.
Esplorano spesso i temi della globalizzazione e dell'urbanizzazione, e la loro casa di Delhi è un elemento ricorrente nei loro lavori.
I think that we tend to look a lot at the infrastructure of globalization.
Penso che tendiamo a considerare importante l'infrastruttura della globalizzazione.
2.5377080440521s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?